Anton Webern/Eric Smith translator
Posted: Sat May 31, 2014 11:54 pm
So an update by Schissel mention on the issue of the mysterious english translator, Eric Smith, which includes the Kantate I and II and Das Augenlicht that we know so far; his real full name is now believed to be Erik Georg Sebastian Smith/Schmidt-Isserstedt who was born in 1931 and died in 2004. Of the little research I found out online elsewhere on this new name, he did work with Universal Edition publishing company for some years with them in the mid-1950s and was very good with english, since he was . The publishing dates of the full scores and vocal scores that me and Madcapellen uploaded are from 1954 at the earliest to 1957 at the latest. Why I bring up this issue is obviously that the edition we have now seem to be not PD right now most likely and that to avoid any copyright legal issues, it would be best to take these editions down. Does anyone know if there are any published copies from UE that just include the german text from these pieces without the english translations at all? Were so close to having all of Webern's Opus numbered scores here on IMSLP! If we can find any editions without the translations, please put them up on here!
Here is a short biography about him here which mentions the time he worked with UE: http://archiver.rootsweb.ancestry.com/t ... 1141559671
Here is a short biography about him here which mentions the time he worked with UE: http://archiver.rootsweb.ancestry.com/t ... 1141559671